Ciò per broca

 

Tratta da “La sposa e la cavalla”

Farsa in un atto

di Armando Rossini

Pochade francese dell' Ottocento, tradotta e rappresentata in lingua italiana e poi in piemontese da Armando Rossini. Questa versione è diventata ormai patrimonio storico del Teatro Piemontese. Si tratta dell' equivoco che nasce tra il padre di una giovane donna, appassionato di cavalli e il pretendente alla di lei mano. Il giovane viene scambiato per il potenziale acquirente di una cavallina bizzosa e irrequieta. Quando l' aspirante futuro sposo, timidissimo, si presenta viene istruito sul comportamento da adottare in caso "la cavallina" facesse le bizze.  Consigli che egli applica non appena  incontra la futura sposa e ravvisa nel suo comportamento  sintomi di riottosità........
Questa piece veniva in origine rappresentata con "Vivroma doman" e presentata così :  " .......e seguirà, per ritemprare lo spirit, la comicissima farsa ....


SPETTACOLI

Titolo Regia Lingua Anno
Ciò per bròca Mariagrazia Monticone Piemontese 1992

Ultimo aggiornamento: gennaio 2010